Goretti García Morales, María Isabel González Cruz, Carmen Isabel Luján García and María Jesús Rodríguez Medina. 2016. La presencia del inglés en la publicidad televisiva española (2013-2015)

Authors

  • Ramiro Durán Martínez Departamento de Filología Inglesa. Universidad de Salamanca

Abstract

Book review

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Ramiro Durán Martínez, Departamento de Filología Inglesa. Universidad de Salamanca

Ramiro Durán Martínez is a lecturer in the English Studies Department at the University of Salamanca. He started his career as a Escuela Oficial de Idiomas teacher and since 1997 he dedicated his time to instructing ESOL primary and secondary school teacher trainees. His research interests include English Language Teaching, Bilingual Programmes, Discourse Analysis and the Language of Advertising.

References

Anttilla, Raimo. 1989. An Introduction to Historical and Comparative Linguistics. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.

Durán Martínez, Ramiro. 2002. La lengua inglesa en la publicidad española. Una aproximación pragmática. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.

García Morales, María Goretti. 2016. “A Study of Loanwords from English in Spanish Film Reviews.” In Input a Word, Analyze the World. Selected Approaches to Corpus Linguistics, edited by Francisco Alonso Almeida, Ivalla Ortega Barrera, Elena Quintana Toledo and Margarita E. Sánchez Cuervo, 359-378. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.

Gómez Capuz, Juan. 1997. “Towards a Typological Classification of Linguistic Borrowing.” Revista Alicantina de Estudios Ingleses 10: 81-94.

Gómez Capuz, Juan. 1998. El préstamo lingüístico: conceptos, problemas y métodos. Valencia: Universitat de València.

González Cruz, María Isabel. 2002. Notas para una bibliografía inglesa sobre Canarias: Primer repertorio bibliográfico y análisis de su estructura y contenido. Santa Cruz de Tenerife: Instituto de Estudios Canarios de la Universidad de La Laguna.

—. 2012. “English in the Canaries: Past and Present.” English Today. The International Review of the English Language 109: 20-28.

—. 2013. “Hispanismos y canarismos en un corpus de textos ingleses sobre Canarias.” LEXIS. Revista de Lingüística y Literatura 37 (2): 229-267.

González Cruz, María Isabel and María Jesús Rodríguez Medina. 2011. “On the Pragmatic Function of Anglicisms in Spanish: A Case Study.” Revista Alicantina de Estudios Ingleses 24: 257-273.

—, María Jesús Rodríguez Medina and María Jesús Déniz Santana. 2009. Anglicismos en el habla juvenil de Las Palmas de Gran Canaria. Madrid: La Factoría de Ediciones.

Lorenzo Criado, Emilio. 1987. “Anglicismos en la prensa.” In Primera reunión de Academias de la Lengua española sobre el lenguaje y los medios de comunicación, 71-79. Madrid: Real Academia Española.

Lorenzo Criado, Emilio. 1996. Anglicismos hispánicos. Madrid: Gredos.

Luján-García, Carmen. 2010a. “La presencia de la lengua inglesa en carteles publicitarios en las calles de Las Palmas de Gran Canaria.” Miscelánea: A Journal of English and American Studies 41: 13-36.

—. 2010b. “Globalisation: English Christmas Signs in Spanish Shop Windows.” In Los caminos de la lengua: estudios en homenaje a Enrique Alcáraz Varó, edited by J. L. Cifuentes, A. Gómez, A. Lillo, J. Mateo and F. Yus, 1133-1150. Alicante: Universidad de Alicante, Servicio de Publicaciones.

—. 2010c. “Traducción de los títulos de las películas en los cines de España: ¿inglés y/o español?” Odisea: Revista de estudios ingleses 11: 301-314.

—. 2011. “English ‘Invasion’ in Spain: An Analysis of Toys Leaflets Addressed to Young Children.” English Today. The International Review of the English Language 27: 3-9.

—. 2013. The English Language and Anglo-American Culture: Its Impact on Spanish Language and Society. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.

Pottier, Bernard. (1969) 1971. Gramática del español. Translated by Antonio Quilis. Madrid: Alcalá.

Pratt, Chris. 1980. El anglicismo en el español peninsular contemporáneo. Madrid: Gredos.

Rodríguez-Díaz, José Antonio. 2011. Anglicismos y germanismos en el lenguaje de la publicidad del español peninsular contemporáneo 1998-2007. Santiago de Compostela: U de Santiago de Compostela.

Rodríguez González, Félix and Antonio Lillo Buades. 1997. Nuevo diccionario de anglicismos. Madrid: Gredos.

Rodríguez Medina, María Jesús. 2000. “El anglicismo en el español: revisión crítica del estado de la cuestión.” Philologica Hispalensis 14: 99-112.

—. 2002. “Los anglicismos de frecuencia sintácticos en español: estudio empírico.” Revista española de lingüística aplicada 15: 73-80.

Socorro Trujillo, Karina and Goretti García Morales. 2009. “Dificultades del traductor: anglicismos.” In Más allá del espejo: estudios culturales sobre traducción y literatura infantil en el nuevo milenio, edited by Isabel Pascua Febles, 121-142. Las Palmas: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Servicio de Publicaciones.

Van Hooft Comajuncosas, Andreu. 2006. “El valor añadido de los anglicismos en la publicidad española. El impacto y la valoración social de las voces inglesas en la publicidad de la revista Elle.” In Nuevas tendencias en el discurso de especialidad, edited by Maria Vittoria Calvy and Luisa Chierichetti, 225-248. Bern: Peter Lang.

Downloads

Published

2017-06-23

How to Cite

Durán Martínez, R. (2017). Goretti García Morales, María Isabel González Cruz, Carmen Isabel Luján García and María Jesús Rodríguez Medina. 2016. La presencia del inglés en la publicidad televisiva española (2013-2015). Atlantis. Journal of the Spanish Association for Anglo-American Studies, 39(1), 273–277. Retrieved from https://atlantisjournal.org/index.php/atlantis/article/view/402

Issue

Section

Reviews